返回
印刷出版
分类

“一带一路”:出版走出去的新阶段

日期: 2019-11-14 17:20 浏览次数 : 138

一带一路是新时期中国首倡的具有重大而深远意义的战略构想,战略辐射亚非欧60余个国家和地区,借助此战略的实施,将进一步密切我国同沿线国家的经贸、文化往来,深化区域合作交流,拓展多边开发开放的空间,营造跨国、跨区域共建共赢的格局,为中国以及丝路沿线国家乃至国际社会的发展繁荣注入巨大的活力。 在由湖北省新闻出版广电局、中国图书进出口总公司共同主办的一带一路国际期刊出版论坛上,主办方邀请了国内出版社和图书馆的专家学者以及泰勒弗朗西斯集团、经济学人集团等国际知名出版集团和智库机构的高管和代表共计120余人共同出席。嘉宾们共同围绕中外出版界协同合作,为一带一路建设提供文献信息保障的主题进行精彩的发言和演讲。 人心通才能真正互联互通 一带一路与对外传播有着很直接的关系,对于一直从事外宣工作的人民画报社相关部门负责人乔振褀来说感受尤为深刻。在我看来,只有人心通才能实现真正的互联互通,特别是当彼此产生认同感后,各个国家之间才真正开始相互尊重,而且一带一路沿线国家的基础建设,也为对外传播提供了内容,新闻素材自然就多了,所以媒体在这方面能发挥很重要的作用,而很多驻外媒体则要承担更重要的责任。乔振褀说道。 讲好中国故事一直是外宣期刊的首要任务。乔振褀特别谈道,我们的邻国印度,因其地理位置决定了它应该成为一带一路中最重要的参与者,但是他们发现目前中印媒体之间的交流是不够的,印度在了解中国方面更多依靠的是西方媒体,他们曾经做过一个量化的调查,把印度媒体关于报道中国的一些内容都罗列出来,发现关于污染、腐败及暴力的新闻,充斥在印度的媒体上,很难看到有中国发展的报道。乔振褀说道。同样,国内对印度的认识也是不太充分的,因此,他们觉得很有必要做一个对印传播平台,来真正客观地展示中国。 书刊是增进了解的桥梁 我觉得中国的书刊市场,在过去的10年间,已经发生了翻天覆地的变化,而中国的图书业,与过去的10年相比,开放进步很多。中国出版界的同行们,对于世界出版业的动向,对外国的书籍,也表现出了非常浓厚的兴趣,这对于全世界的出版商来说,都是一个非常好的机遇。南亚藏书人公司、普若米拉出版社首席执行官阿肖克巴塔尼对中国出版业的变化感受很深。作为一个有56年出版工作经验的出版人,他对一带一路战略的理解,就是共同学习、相互了解。 据阿肖克巴塔尼介绍,印度是第三大英语出版国,印度的出版业发展很快,大概年均增长25%左右,拥有两万家出版社,其中很多书籍都被英国和美国的出版商所采购。印度的出版市场基本覆盖了所有行业,包括科学技术、医药、计算机、文化、艺术、建筑物、国防、国际关系、政治、经济、社会管理学、天文学、科幻小说等各类。另外电子出版物,尤其是电子书,现在已经占22%左右的出版份额。更值得一提的是,印度有722所大学,37200所高中,7000所技校,19万所中学,64万所小学,还有很多的女校,这么多学生都迫切需要书籍,因此印度是一个充满着机会的市场。 现在有很多英美出版商都在印度开设了公司,其中有一些公司不仅在印度本土开设公司,还在南亚地区开设了其他的办公地点,把自己国家进口图书转移到印度市场,因此一些读本会有非常多样化的种类,包括学术型、娱乐型的读物。中国现在正实施一带一路战略,我希望更多出版人能抓住印度出版业的商机和资源,也希望相关的资源和信息能促进中国期刊行业的发展,更希望整个出版行业能从中受益。阿肖克巴塔尼说道。 拓展渠道丰富信息 国家图书馆的性质是中文求全,外文求精,而任何国家的图书馆,都有对本国出版物尽量求全的要求,但是世界各国每年出版这么多书刊,要想求全不太可能,因此只有求精,才有操作性。 国家图书馆外文采编部主任顾犇也谈道,随着一带一路战略的提出,国家图书馆要采购我们周边国家政治、经济、文化、民族、宗教、军事、地理等有关的文献。但是他们发现周边国家的书刊虽然不是特别贵,他们也有条件采购更多的文献,可是现在面临的困难是周边国家的书刊很难买。有一次我去广西参加东盟博览会,发现有些周边国家出版量可能本身就不多,但是有些国家出版量很多,可是和我们交流比较少,或者是采购渠道不是很畅通,还有些书商不是从文献本身的价值上考量,而只是单纯选择赚钱的书刊,这让我们很为难。顾犇谈道。 基于各种各样的原因,导致周边国家的书刊不是很好买,于是国家图书馆采取了各种各样的办法,例如在招标采购方面给予优惠。为了更好地沟通,鼓励更多的从业人员多学几种语言,比如会阿拉伯语的同志,再努力学一下波斯语,会马来语的学一下印尼语,毕竟相关的语言有一些也是相通的。总之,只有不断拓宽各种渠道,才能真正做好一带一路在国家图书馆中的文件信息保障工作。 关键词:一带一路书刊丝路交流

一带一路倡议对出版意味着什么?8月23日下午,第15届北京国际图书节期间的红沙发访谈上,红沙发的老朋友全国政协委员、韬奋基金会的理事长聂震宁给出了答案:一带一路对出版来讲,意味着一个新阶段的开始,而且中国出版界谁都绝对不能缺席。聂震宁这次分享的主题是一带一路出版走出去的新阶段。

图片 1

向世界推送更多更好的中国作品,是责任与使命

第二十三届北京国际图书博览会和第十四届北京国际图书节将于2016年8月24日在中国国际展览中心新馆同时、同地举办。北京两大国际性书展今年再次联手,集国际化、专业化和大众化于一体,将为出版界和普通读者奉献一场版权贸易和全民阅读盛宴。

地方出版也好,中央出版单位也好,走出去是我们天然的责任和使命,作为中国出版行业的从业者,我们要在中国优秀传统文化传播过程中向世界推送更多、更好的作品,这是我们天然的责任与使命。聂震宁说。

本届图博会继续由国家新闻出版广电总局、北京市人民政府等主办,中国图书进出口总公司承办,中东欧16国将联合担任主宾国。本届图书节由中共北京市委宣传部、北京市新闻出版广电局、顺义区人民政府共同主办。

中国出版业是国家整体建设的一部分,在一带一路过程中,中国出版业发挥着重要作用,这也是聂震宁提到的责任与使命。在聂震宁看来,一带一路倡议实际上是通过传统的地域联系,进一步推进人类命运共同体的建设,推进中华优秀文化、中国出版行业走出去和引进来的倡议。

创办于1986年的图博会今年将迎来30岁生日。30年来,图博会始终坚持把世界优秀图书引进中国,让中国图书走向世界的办展宗旨,紧跟国际和国内出版业发展趋势,积极推动中国书展业的国际化、专业化、产业化和公益化,发挥着国际出版文化交流、家门口走出去、产业风向标和助推器、促进全民阅读等多种功能。

在聂震宁看来,中国出版走出去可分为3个阶段:第一个阶段便是要求走出去,这一阶段中走出去的比例是15:1,即引进来15个版权,输出1个。

六大展馆各具特色,创新设置吸引人气

第二个阶段是要加大走出去的力度。这个阶段发生了一个很大的变化版权输出从15:1缩小到2.6:1,而且要走到欧美发达国家,也就是国际主流文化市场。聂震宁谈到,当时中国跟美国的版权贸易逆差是100:1。每年美国引进中国三五个版权,中国从美国引进300个。中国的版权更多走到了东南亚和海外华文地区,主要是亚洲。现在,中国与美国、英国、德国、法国的版权输出和引进的关系已经快速缩小。以美国为例,2015年中国引进版权不到200个,而输出到美国也有近100个,差不多是2:1。

本届图博会共设置6个展馆,较去年增加1个展馆,展览总面积达到78600平方米,较去年增长19%,吸引中外展商2407家,展出中外最新出版物近30万种。其中,西1馆为综合馆,是国内大型出版集团展区及作家馆;西2馆为专业馆,包括中东欧16国主宾国展区、国家出版基金成果展区、学术和数字出版展区;西3馆为馆配及国内图书销售馆,主要为国内外图书馆提供现场采选,为大众提供国内精品图书展销;东1馆为童书教育馆,在去年成功经验基础上,集中展示国内外优秀少儿出版物,持续促进童书版权贸易,主要包括版权贸易区、国际绘本展、国际教育展等;东2馆为海外馆,参展的海外出版机构将集中展示最新的出版物;东3馆为今年新开设的阅读体验馆,主要包括生活类图书及相关衍生品的展览展示,包括互动活动区、大众阅读体验区等。

第三个阶段,中国将不再以简单缩小差距为目标,而要更好地配合国家一带一路倡议。我刚刚参加了华中科技大学出版社与德国知名出版机构斯普林格集团的签约仪式。包括11位院士在内的100多位中国专家,撰写了一套智能机器人理论与技术研究丛书。智能机器人是4.0时代,中国走在世界的前列。斯普林格是世界著名的出版大鳄,它们引进了50种。聂震宁说,一带一路是中国出版走出去的新阶段。

特色展区

国际环境复杂,更要因地制宜

1.国家出版基金成果展

一带一路让中国出版走到了新的阶段,在这个阶段,有机遇,也有挑战。

国家出版基金成果展位于西2馆,展区面积500平方米,展示500种、8000多册图书及音像制品。展览以重大主题、学术精品、文化传承、优秀公益、中外交流五个专题板块为主,分类展示国家出版基金资助项目精品成果。此外,现场还将举办座谈、公益赠书等活动。

对于出版行业而言,文化差异是最大的挑战。一带一路倡议的沿线国家涉及66个国家50多个语种,光是印度就有4个官方语言。4个官方语言中,每个官方语言都覆盖着几千万人,这就要求我们在走出去过程中与当地出版机构合作出版。如果我们没有掌握地方语言的能力,就要完全靠英语做中介,在这过程中就会面临很多困难。在聂震宁看来,一带一路沿线国家由于宗教信仰、文化背景等各个方面都存在差异,因此在合作出版中的每个环节都体现出复杂二字。那么在这样一个复杂的国际环境之下,我们怎么引导出版走出去?

2.童书教育馆

与一带一路沿线国家本土的出版单位合作,最重要的是因社制宜。

在去年成功举办国际儿童教育馆的基础上,今年图博会将继续重点打造童书教育馆。童书教育馆将为中国童书走出去打造专业平台。该馆位于东1馆,展区规划为版权贸易区、国际插画展区、国际绘本展区、国际教育展区和童书嘉年华五部分。中国出版集团少儿展台、中国少年儿童新闻出版总社、小中信、浙江少年儿童出版社、接力出版社、童趣出版有限公司、二十一世纪出版社等国内儿童出版社将继续参展。国家图书馆评选的中国原创绘本100将在国际绘本展区亮相。DK、凤凰阿歇特、地中海香柏、Albin Michel等国外知名童书出版机构也将持续参展,东盟儿童联合展台也首次在此设立。该馆将成为中国童书对外展示的窗口,为中国童书走向世界搭桥铺路。

中国能够走在前面,我们这样的学术成果就能够走向世界,从这方面看我们在出版走出去方面已经完成了原始积累向高端迈进的过程。聂震宁谈道,现在是进入国家战略重点时期,在这个时期要更多地开展合作,使得我们国家一带一路倡议得到更好的实现。对出版人来讲,更要积极响应一带一路倡议,按照国家的整体安排做好出版工作,这是我们的一个阶段性任务。

3.阅读体验馆

在弘扬中华文化的路上,向一带一路倡议沿线国家输出图书产品,帮助他们进行文化建设,是中国出版走出去在这一新阶段的重要途径。

随着生活水平的提高,越来越多的读者关注生活类图书,本届图博会首创Reading to Living概念,把优秀生活类图书和其内容所涉及的相关产品引入阅读体验馆,将以精致生活区、美味生活区、亲子生活区为板块分类展示相关出版物,现场还将举办互动体验、趣味课程等活动,将图书阅读与生活进行有趣的结合,激发观众对阅读的深度理解,发掘阅读生活的各种可能,从而推动生活类图书的销售与版权贸易。

虽然说在一带一路倡议阶段,中国出版走出去是一个复杂的问题,但它同时又是一个非常好的机遇。聂震宁提到,现在的中国出版走出去要有一种传教士精神,中国出版人是中华文化的传播者。

展商规模不断扩大,国际化程度进一步提升

一带一路倡议的层次越多,越给中国出版业提供机会。我们可以做得更好。聂震宁说,甚至从一定意义上说,出版走出去会让这些国家对我们优秀文化认同感增加。

随着国际影响力的不断提升和创新能力的日益增强,图博会吸引了越来越多的国内外出版商。

聂震宁介绍,近3年来,一批适宜在一带一路沿线国家出版传播的中国出版物加快了翻译出版进度,迄今为止,已经翻译成29个语种的中国图书在当地出版。我国出版业在一带一路沿线国家加大了本土化、市场化、产业化发展的力度,据2015年国家新闻出版广电总局统计,我国出版业正在实施或者已经立项即将实施的本土化境外投资项目多达52项,参与企业37家,覆盖一带一路大多数国家,形势很好。

1.国际展商齐聚图博会

国际书展是加强国际传播效应的宽阔平台。聂震宁感到,我国出版业积极参加一带一路沿线国家的国际书展,所产生的影响力正在迅速扩大。由于这些国家的民众对中国出版内容拥有浓厚兴趣,当地华人华侨也比较集中,增加了书展人际交流的亲和力,效果很好。

在全球出版业持续萎缩的背景下,图博会国际展商仍然保持逆势上扬。截至目前,共有1379家海外展商报名参展。其中,全球出版业10强中有9家在图博会设立展台,全球出版业50强中有30家在图博会设立展台。爱思唯尔、施普林格等国际著名出版集团参展,美国最大的连锁书店巴诺书店旗下的斯特灵出版社以及以出版生活类图书驰名的英国Quarto出版集团也将首次亮相。

一带一路中,出版业要秉持自己原则

从参展国家来看,本届图博会参展的国家和地区达到86个,比去年增加4个。在美、英、法、德、日等发达国家和地区持续参展的基础上,一带一路沿线国家的参展热情持续高涨,共有印度尼西亚、越南、匈牙利、捷克、克罗地亚等35个国家参展,占沿线国家总数的53%。其中,印度尼西亚首度设立国家展台。

在一带一路的过程中,出版业也要秉持自己的原则。

2.国内展商覆盖全产业链

聂震宁谈到:我们还是要秉持原则。首先是传播中华优秀的传统文化,传播改革开放以来新的成果,传播作为世界第二大经济体的中国在经济文化发展中的经验。对于国际态度,聂震宁认为,都应该按照国家在国际交往中的基本原则来开展。

国内各大出版企业也越来越重视图博会这个家门口的走出去平台,参展范围更加广泛,基本覆盖全产业链。其中,中国出版集团、凤凰传媒出版股份有限公司、辽宁出版集团等各大出版集团参展规模稳中有升;中国社会科学出版社、机械工业出版社等专业社参展规模增大。除了传统出版企业,亚马逊、多看阅读、同方知网等数字出版企业,一些发展迅速的民营出版企业如新经典文化、蒲公英童书馆,版权代理公司、印刷发行公司、文化衍生品制作公司等相关企业也参展踊跃。书展期间,各大出版社将安排编辑到现场洽谈版权业务,寻求合作。

除此之外,还有两个很重要的原则:一个是要脚踏实地地完成每一项国际合作出版任务,跟一带一路倡议沿线国家也要有这样负责任的态度。一定要跟对方有很好的合作,特别是一些小国,一些经济文化不够发达的国家,我们甚至要给它们更多的建议。聂震宁说。

中外文学大家汇聚,点亮全民阅读激情

同时,还要坚持国家主导和市场经营有机统一、结合。国家主导和市场运作要结合起来,使得它有再生能力,以及可持续发展能力。

今年是中宣部、新闻出版广电总局等部门倡导和开展全民阅读十周年,图博会将继续拓展全民阅读功能,举办多种形式的作家交流活动。

聂震宁介绍,一带一路倡议在文化和出版交流合作方面,许多工作刚刚开始,还需要不断创新改进。譬如,出版走出去,必须以内容为本,我国出版业应当针对一带一路沿线国家读者市场,主动做好内容和版权设计。在文化和出版走出去方面,必须以翻译为桥梁,一带一路沿线国家涉及语种为52个,除英、法、俄、西、阿等联合国工作语言外,还有46个为非通用语种,我国极少拥有这方面的翻译人才,许多交流只好借用第三方语言英语,并不利于双方的深度合作,为此,亟须开展和加强多语种翻译人才的培养。还有,一带一路文化和出版交流合作还应当包括数字出版,在这方面,我国启动得比较早,应当利用先发优势,与相关国家形成更好的文化和出版传播的合作。

BIBF文学沙龙系列活动将围绕永不完结的故事,邀请来自美国、瑞典、挪威、丹麦、秘鲁、克罗地亚、日本等十几个国家的30多位作家、翻译家和插画家亲临图博会现场。2015年诺贝尔文学奖获得者白俄罗斯作家S.A.阿列克谢耶维奇将携新书亮相图博会,刘震云、余华、曹文轩、格非、张悦然等中国知名作家也将到会或参与文学沙龙系列活动。此外,本届图博会还倾力打造了300平方米的翻译咖啡馆,邀请中外作家翻译家在此区域进行文学翻译交流;中国作家协会将继续打造作家馆;中外参展出版单位将邀请一大批国内知名作家、文化名人参加书展,举办不同主题、不同形式的阅读活动。这些文学大咖的到来,将拉近中外作家与普通读者之间的距离,推动全民阅读的广泛开展。

我们国家政治、经济、文化发展到一定程度的时候,中国出版在国际上已经有一定的实力、一定水平了。对于一带一路倡议阶段的中国出版走出去,聂震宁很有信心。出版就是一点一滴的文化传播,要有传教士精神,和吃苦耐劳的精神。

中东欧16国:BIBF首个联合主宾国

我们的出版人到了一些小国家、一些经济文化相对落后的国家做出版,还要有很好的信赖和精神,跟当地的民众有更好的文化交流,然后把出版物更好的想办法推送给当地的民众,而不是出了书就回国。在聂震宁看来,中国出版人如果有这样的使命认识,职业认识,以及这样的职业精神,一带一路倡议在出版业就能做得更好、做得更大。

本届图博会迎来了历史上首个联合主宾国中东欧16国,主宾国联合展台必将成为展会关注的焦点。

关键词:出版“一带一路”

本次联合主宾国活动是中东欧16国出版业首次集体在国内书展大规模亮相。主宾国展台位于展馆西二馆入口处的显著位置,面积1200平方米,包括中东欧各国国家展台、中国-中东欧互译成果展区及主宾国活动区。书展期间,中东欧16国将重点展示本国图书和开展版权贸易,同时举办丰富多彩的文化艺术活动及展览。

重大活动注重创新

北京国际出版论坛和中华图书特殊贡献奖颁奖仪式一直是图博会最重要的活动,这些活动出席嘉宾规格高、国际出版人关注程度高,专业交流业界重视程度高,活动影响不断加大。

2016北京国际出版论坛将于8月23日举办,继续采用主分论坛相结合的形式。上午主论坛以融合发展的新前景为主题,邀请中国政府和中外出版界高层人士共话行业发展大计。下午两场平行分论坛将聚集少儿出版和科技出版两大领域,选择表现出色、代表性强的国内外出版企业负责人和相关专家分别围绕全球视野下的少儿出版和互联网+时代的科技出版与知识服务两个议题展开讨论。

第十届中华图书特殊贡献奖颁奖仪式将于8月23日在人民大会堂举办。届时,将有700多位中位中外政府、出版界人士见证这一激动人心的时刻。当天中午,应邀来华的获奖人还将和媒体见面,接受采访。

专业活动注重成效

本届图博会在推动国际版权贸易交流与合作方面将继续提升品牌专业活动的国际化和专业化水平,推出多项新举措,持续推动中外出版商深度交流与合作。2016北京国际版权贸易高级研修班10+10出版人圆桌会议[emailprotected]数字出版论坛等众多知名品牌活动将继续举办,助力走出去和产业融合发展。此外,为了推动中外出版商的深度交流与合作,本届图博会新开设了展商之旅走进中国出版业培训图书馆馆长之旅等活动,帮助国际出版商更好地了解图博会,拓展贸易合作。

2016BIBF版权贸易研修班。研修班将于8月25日9:30-12:00举办,届时将以国际版权贸易市场的开拓与创新为主题,邀请中外出版专家聚焦国际出版市场的最新变化,并重点介绍一带一路沿线国家和地区的出版市场。

BIBF10+10圆桌会议。品牌活动BIBF10+10圆桌会议将继续举办。届时将围绕儿童、一带一路和学术出版等主题举办三场出版人圆桌会议。来自美国、英国、俄罗斯、法国、印度尼西亚、印度、中国等15个国家的顶尖出版社的代表将在活动上交流出版成果,开发深度合作。

[emailprotected]国际数字出版论坛。8月26日9:30-17:00举办,这是图博会与美国IDPF的第三次合作。论坛将以数字出版创新与实践为主题,邀请来海内外17位嘉宾现场交流,论题涉及最先进的AV和VR技术、数字出版和应用程序与艺术、语言教育、儿童文学的结合等。

版权经理人沙龙。8月24日,百余位中外版权经理人将汇聚临空皇冠假日酒店,交流经验,联络感情,挖掘商机。

第二届世界童书论坛。8月23日9:30-16:00第二届世界童书论坛将以全球视野下的童书出版与合作,邀请中外童书专家共话童书发展。新晋安徒生大奖儿童作家曹文轩、原凯迪克大奖评委会主席横田顺子、国际安徒生插画家奖获得者罗杰米罗等将带来精彩演讲。

图书馆馆长之旅活动。为了让国内图书馆全面了解中外出版物的最新情况,做好馆配服务,本届图博会新开设了馆长之旅活动。8月24日,将带领国内图书馆馆长参观图博会重点展商,为中外出版社与图书馆建立联系沟通的平台。

展商之旅活动。为了增进国外展商和国内出版社之间的了解,本届图博会新设置了展商之旅活动,带领国外展商重点参观儿童、大众、学术类出版单位展区。截至目前,有14个国家近60人次报名参加该项。

走进中国出版业培训活动。本届图博会专门针对新展商推出了走进中国出版业培训活动。培训为期两天,除了培训和走访国内知名出版社外,还将邀请他们参与北京国际出版论坛和第二届世界童书论坛,让新展商快速、全面地了解中国出版业的发展状况,寻求合作点。

展会服务再推新举措

为方便广大读者、出版人和媒体记者参观图博会,我们在充分总结、继承以往好的做法的基础上,进一步优化服务,在几个方面加以改进。

1.门票服务:针对专业观众、普通读者等不同人群,图博会进一步规范票证管理、重新规划入口管理。主要证件包括参展证、专业观众证、门票等。其中,媒体证可以5天展期内每天五次进出展场;国际绘本展单独售票,展前可以在活动行等合作票务网站优惠购买,亦可在展场实时购买;普通读者书展前可以通过在官网注册免费获取门票,也可以在现场购买书展门票,门票附赠价值超过百元的优惠券。

2.交通服务:本届图博会班车将继续和亚马逊合作,优化后的6条班车线路进一步方便展商和媒体记者参会,具体班车线路也在官网和官方微信、微博等平台发布。地铁15号线国展站将继续设立摆渡车,方便观众入场。

3.医疗服务:为了更好服务中外展商和参观者,本届图博会将设立现场双语医务室,请专业人士提供急救服务。

4.快递服务:图博会在每个展馆设立了快递收件处,方便普通读者将采购商品轻松送回家,为展商展品运回提供便捷服务。

5.信息服务:官网www.bibf.net及时更新图博会最新信息,并为普通读者、专业观众、媒体记者设置专门入口。微信公众号:北京国际图书博览会和官方微博北京国际图书博览会实时更新,把图博会最新鲜、最有趣、最专业的信息及时传递到朋友圈并迅速传递到业者和普通读者手中,吸引关注度。此外,我们也通过豆瓣同城等平台发布信息,让更多读者了解图博会各项活动。

关键词:图博会